第四回第二期ムーア作品は“吹替完声版”が充実!
 

 前回で解説いたしました"TV放送吹替完声版"は、シリーズ第一期ではメインのTV放送吹替に関しての付属で、原則「1作品に1吹替完声版」でした。これは、TV放送吹替のコネリー=若山弦蔵版は、各作品1バージョンしか存在せず、かつDVD用の新録も若山氏が担当しているため、若山コネリーの声で統一される吹替完声版は、おのずと1本になるためです。

 ところが、第二期の「死ぬのは奴らだ」と「私を愛したスパイ」については、初回放送とリピート放送で、ロジャー・ムーア=広川太一郎版がそれぞれ制作されています。DVD用の新録も広川ムーアなので、この2作品については初回放送版とリピート放送版で、それぞれ吹替完声版を収録することにしました! つまり、「1作品に2吹替完声版」の大盤振る舞い! それぞれの異なるTV放送吹替版を、完声版でも楽しんでいただけます。

 また、放送用吹替素材が紛失していた以下の音源は、有志の方々のご協力によって初回放送の最長版を復元しています。

 『ダイヤモンドは永遠に』若山弦蔵版 初回放送(正味約97分)
 『死ぬのは奴らだ』初回放送版(正味約120分)
 『私を愛したスパイ』初回放送版(正味約120分)


 これらの吹替版のTV放送は今後まず無いと思われますので、ファンの方はぜひお手元に。

 
ページトップへ